viernes, 2 de julio de 2010

Olveiroa - Fisterra 30 Km


For fín he llegado al "al fin de la  Tierra".
Pensaba dar por terminada la caminata aquí, pero me han convencido para ir mañana hasta Muxía. Es una etapa que está promocionando a Xunta y me han dicho que vale la pena hacerla.

jueves, 1 de julio de 2010

Negreira - Olveiroa 35 Km

Es una típica etapa de Galicia con constantes subidas y bajadas. Me pierdo a 10 Km de Olveiroa, no vi un desvío y cómo llevaba mucho tiempo sin ver indicaciones del camino, pongo el GPS y veo que la carretera que estoy me está alejando del destino. Doy media vuelta y cojo un camino que intuyo que va a parar al camino correcto. Al final me reincorporo al camino y llego a Olveiroa.

miércoles, 30 de junio de 2010

Santiago de Compostela - Negreira 22 Km


Al principio del camino no he coincidido con nadie. Eso me ha hecho pensar que nadie hace el camino hacia Fisterra o que la gente coje el autobús para ir allá.
Pero a mitad de etapa, subiendo a un monte con pendiente muy pronunciada, he empezado a encontrar gente.

Llego al albergue que está en las afueras de Negreira muy tarde y cansado. He tenido suerte ya que quedaban solo dos plazas libres.

lunes, 28 de junio de 2010

Pedrouzo - Santiago de Compostela 20 Km

Después de 850 km caminando, ya he llegado al objetivo. Ahora descansaré un día visitando la ciudad y luego me dirigiré caminando hasta Fisterra.

jueves, 24 de junio de 2010

Sarria - Portomarín 24 Km

 
Iglesia de Portomarín. Fué desmontada piedra a piedra para salvarla de la inundación del embalse y reconstruida en el nuevo emplazamiento del pueblo.

miércoles, 23 de junio de 2010

jueves, 17 de junio de 2010

Hospital de Orbigo - El Ganso 28 Km

                                            Vista en la lejanía de Astorga
                                             Plaza en Astorga

viernes, 11 de junio de 2010

Frómista - Carrión de los Condes 20 Km

Hoy he llegado al ecuador del mi camino. Para llegar a Santiago, tengo que recorrer los mismos kilometros que ya he recorrido.

jueves, 10 de junio de 2010

Castrojeriz - Frómista 26 Km

El tramo final discurre paralelo al Canal de Castilla, muy bonito pero el día es pasado por agua y con mucho frío a la llegada.

martes, 1 de junio de 2010

Monreal - Puente la Reina 32 Km

Hoy he llegado al punto de confluencia del camino Aragonés con el camino Francés.
Se ha acabado la tranquilidad del camino Aragonés y se comienza a ver muchos más peregrinos procedentes de Roncesvalles. Espero no encontrar mucha multitud en las etapas venideras.

martes, 25 de mayo de 2010

martes, 23 de marzo de 2010

ESOL

He estado informándome sobre algún tipo de curso de inglés en Stafford y me han remitido al Stafford Collegue. Allí me han hablado de unos cursos llamados ESOL (English for Speakers of Other Languages).
Precisamente esta semana empezaban uno centrado en el “Writing”. Por la tarde he ido a hacer un test de nivel y mañana se pondrán en contacto conmigo para decirme cuándo comienzo.
El curso es de dos horas a la semana durante diez semanas y tiene un precio para la gente procedente de la UE de 60 libras.
He estado mirando por Internet y resulta que en el Reino Unido se pueden encontrar muchos cursos de este tipo y realmente son muy económicos. Mañana voy a informarme de otros cursos de una gente llamada “Learndirect”.

sábado, 20 de marzo de 2010

2º mes

Hoy hace dos meses que llegué a Stafford. Las primeras semanas estaba muy contento, cualquier pequeña conversación en Inglés se convertía en una satisfacción grande, pero pasado un tiempo, reconozco que hay días que el desanimo me ha afectado.
En el mes de Febrero llovió bastantes días y el suelo siempre estaba mojado. Eran días con muy poca luminosidad y eso se hacía notar en el estado anímico. En cambio en el mes de Marzo no ha llovido casi nada e incluso han habido unos cuantos días con bastante sol, que hacen recuperar el ánimo.
Echando la vista atrás me doy cuenta que las situaciones que provoco para hablar en inglés no son muchas. Cuándo pido algún café o alguna pinta, cuatro palabras con la gente del Oxleathers, al pagar a las cajeras del Tesco, etc. Y esto me hace usar un vocabulario muy escaso.
Es por eso que he decidido buscar algún tipo de curso, o actividad, para obligarme a buscar nuevas situaciones.
El oído tampoco acaba de ir fino. Con el tiempo te acostumbras a pescar palabras claves y deducir lo que te están tratando de decir. Cuando veo la televisión pongo los subtítulos para sordos, pero creo que me condiciona bastante y acabo leyendo y tratando de entender el argumento, sin prestar mucha atención al sonido. Me voy a proponer poco a poco ir viendo la televisión sin subtítulos a ver si “pesco” algo.

lunes, 15 de marzo de 2010

Voy a hacer ver que he entendido lo que me has dicho y tu haces ver que te lo crees

Debido a mis problemas con el listening, siempre llega un momento en el que, cuando estás intentando mantener una conversación con alguien durante unos minutos y ves que estás usando demasiado el “pardon?” y el“I din't understand you, sorry, can you repeat, please?” empiezas a agobiarte y asentir con la cabeza mientras muestras la típica sonrisa de “yo hago que he entendido lo que me has dicho y tu haces ver que te lo crees, vale?

domingo, 28 de febrero de 2010

Domingo en Dublin

El domingo fue muy interesante. Cuándo visito algún lugar me gusta huir de lo que pretenden enseñar a los turistas, porque siempre he considerado que es una manera de sacar el dinero a los visitantes y que es poco auténtico, un poco artificial. Y es por eso que decidimos descubrir el Dublín real, lejos del Dublín dónde te lleva el bus turístico y te muestra los tópicos Irlandeses, por lo cuál nos alejamos del centro. Sin tener que caminar mucho se puede descubrir una ciudad más auténtica, ver cómo son las viviendas, pubs y los propios dublineses. La visión general que nos llevamos de los dublineses es de gente sería y bastante fría con el visitante, pero eso no quiere decir que notásemos en algún momento un comportamiento hostil, todo lo contrario.

sábado, 27 de febrero de 2010

The Guinness Storehouse

El sábado tocaba visita obligada a la Guinness Storehouse. Es un edificio con forma de “pinta gigante” que contiene en su interior una exposición de la fabricación de esta cerveza. Allí se explica desde lo ingredientes utilizados, el proceso de fabricación, el transporte del producto utilizado a lo largo de su historia, la fabricación de los toneles de madera que se utilizaban en tiempos pasados, historia de las campañas publicitarias, etc. El edificio se culmina en el “Gravity Bar” dónde se puede degustar una pinta de Guinness contemplando una vista panorámica de la ciudad de Dublín.
Por la tarde tuvimos la gran suerte de poder ver en un pub, rodeado de aficionados irlandeses, el partido de las “Seis Naciones de Rugby” entre las selecciones de Inglaterra e Irlanda. Al final, la selección del trébol se impuso a la selección de la rosa.

viernes, 26 de febrero de 2010

Baile Átha Cliath (Dublín)

Este fin de semana he tenido la gran oportunidad de poder visitar Dublín. Lo primero que llama la atención cuándo sales del avión y buscas la salida del aeropuerto, es que todas las señalizaciones están escritas en Inglés y Gaélico, lengua de origen Celta y que aparentemente no tiene ninguna similitud con el Inglés.
El viernes por la noche estuvimos recorriendo la zona de Temple Bar, un barrio céntrico de Dublín repleto de pubs con música en directo y dónde se concentra la mayoría de turistas que visitan la ciudad.

martes, 16 de febrero de 2010

The Crooked House

Curioso este pub situado cerca de Birmingham. Los cimientos de esta casa se hundieron debido a estar construido en unos terrenos cercanos a unas minas.
Al entrar da una sensación de mareo, que hace difícil caminar por dentro del pub. En el interior hay una máquina expendedora de canicas, para que la gente las deje rodar por las repisas de las paredes y compruebe la inclinación.
Salir erguido de esta casa habiendo bebido varias pintas debe ser misión imposible.

domingo, 14 de febrero de 2010

The Black Country Museum

Yesterday we visited The Black Country Museum. It is a museum near of Birmingham where visitors are transported back in time to the late 19th century.
The Black Country was one of the most intensely industrialised area in UK due the coal mines in Staffordshire. It gained its name due to the smoke from the iron-working foundries and forges.

lunes, 8 de febrero de 2010

The Oxleathers

This weekend I was alone in Stafford and it wasn't too useful at all.
Saturday I went out to watch the Six Nations Rugby in The Yard Pub. England played against Wales and won in a entertaining game. Afterwards I come back to home and I went to The Oxleathers to watch the game Madrid against Espanyol.
The Oxleathers is a pub close Agus's home. Is a big pub, but usually there aren't too many people there.
Sunday evening there was a quiz in The Oxleathers and I was having some paints and trying to understand something about the questions.
In short, I couldn't talk with anybody more than two sentences.

martes, 2 de febrero de 2010

Una de gestos

Cuidado con la manos cuando pidáis dos cosas de algo por el Reino Unido. El otro día me pusieron mala cara cuando pedí dos pintas en un pub acompañando el “two” con los dedos de la mano y enseñando el dorso de esta al camarero.
Ya me lo habían advertido en alguna ocasión, pero no me he dado cuenta. Y es que por estos lares ese gesto significa una palabra que no nos han enseñado en la EOI y que ninguno de nosotros sabemos...¿verdad? (es lo bueno de no acordarse de los phrasal verbs). Este problema no pasa en USA ya que allí solo utilizan un dedo, y no es el que uso para pedir.
Así que a partir de ahora lo indicaré a lo Ronaldinho, o mantendré las manos en el bolsillo.

sábado, 30 de enero de 2010

The Olive Tree

Este viernes fuimos a un restaurante para celebrar el cumpleaños de Angela. Estaba situado en el pueblo de Cheadle. El restaurante se llama “The Olive tree” y se supone que es de cocina española.
El menú costaba 24 libras y constaba de ensalada, varias tapas, algo que se parecía a una fabada y una paella. Para beber vino italiano y algo parecido a sangría. El sabor no tenía nada que ver con lo que se puede encontrar en cualquier chiringuito en la Barceloneta, pero me quedaría con las tapas de chorizo a la sidra que estaba realmente bueno.
En la mesa eramos unas catorce personas, la mayoría profesores de la escuela dónde trabaja Angela y varios vecinos de ella.
Estuve sentado al lado de Joy, la profesora de Alemán y Español de la escuela, y de Jessica, una vecina de Angela. Solo hablamos en Inglés, pero con la ventaja de que cuando no sabia alguna palabra, podía preguntar a Joy su traducción al inglés. Hablando con ella me di cuenta que mi Alemán estaba mas olvidado de lo que me pensaba.
Entre Angela y Joy me han medio convencido para que vaya algún día a su colegio para dar una charla a los alumnos de Español.

jueves, 28 de enero de 2010

Is it your first pint today?

Today it was a useful day for my speaking. I was in a pub having a pint of beer while I waited my friend, when two men in theirs early fifty had started to talk with me. It was at evening and they was having pints before work. The conversation started when one of them asked me “is it your first pint today?” When they found out I was foreign we started to talk about the reason I'm in Stafford. I think we had understood quite a lot.
I had tried to justify my poor English, and one of them said me “don't worry, my Spanish is worst”

miércoles, 27 de enero de 2010

Tesco

This week we went to the Tesco to do the weekly shopping. It is here like Carrefour in Spain.
I seized to buy a mobile SIM as I can be in contact with Angela and Agus with a best advantageous price than calling with my Spanish SIM. I had fought two days with the Tesco's answering machine in order to activate the mobile number and top-up 10 pounds but finally I had achieved my purpose.

martes, 26 de enero de 2010

Teas&Hovis

Yesterday morning I walked around Stafford and I would take the opportunity to buy a present to Angela, due this week is her birthday.
Then I went a coffee house named Teas&Hovis where I had a large cappuccino and a “cheese scone” , a kind of “magdalena”. It didn't like and I'm sure I won't order again. It was midday and people in the other tables were having lunch. ¡ I'm not hungry at that time, I refuse to have a lunch so soon!

sábado, 23 de enero de 2010

My new home

This weekend I have started to have the first conversations with the local people. Agus introduced me Friday two workmates, Alan and Joe. Alan is a Bolton supporter and he speak with a very closed accent. I really understand very well to Joe even we had several easy conversations during the night.
Sunday and Saturday were very useful and we did a lot social life in the pub next to Agus' home.
I met Marc and Kate, a couple who often are there and John, a guy who drinks more than he should have and sometimes he became a little annoyed.
In broadly speaking the weekend was very good in order to train my ears but there are already a lot of work to do.

jueves, 7 de enero de 2010

Cancelled

Yesterday was the day to leave to the new adventure. I had the fly at evening and I was all morning worried about the flights delayed and cancelled due to snow. In spite of the news I don't lost hope of fly. When I arrived at the airport, I could see the flight to Liverpool cancelled in the screens. Finally I have changed the flight of another for the day 20th January. So I will take the opportunity to resolve several issues.